Family Guy: Kariérní výzva

RUSH: dobře, promluvme si s malým rodinným chlapem ze včerejší noci. Nezmínil jsem to v úvodním monologu, protože minulé pondělí, když jsem mluvil o tom, jak Hank Haney byl na mě naštvaný, a pár dalších věcí, hodně lidí podělal jejich těsnění, protože jsem neměla držet otázky. Říkali, že to byl jeden z nejnudnějších vernisáží a monologů, jaké kdy slyšeli. Proto jsem v úvodním segmentu nedělal věci Family Guy. Teď se k tomu trochu dostaneme. Nejprve, Seth MacFarlane-který je tvůrcem Family Guy-byl v páteční noci na Tonight Show s Jayem lenem. Leno mu řekl, “ zjistíte, že konzervativní kluci v reálném životě se neberou tak vážně jako vy vlevo? Protože vím, že často jezdím do Texasu, banda konzervativních chlapů, dělám spoustu vtipů George Bushe a oni se opravdu smějí.“

Leno: ale děláte liberální věc a děláte vtipy s Barackem, “ Ooooh, oooooh.‘

MACFARLANE: Jo, Jo. Myslím, že na tom je hodně pravdy.

LENO: Jo, jsou trochu nervózní. Trochu nahoru. pevně, jo. A co bude hrát? Co je to…?

MACFARLANE: epizoda-která ve skutečnosti vysílá tuto neděli.

LENO: Mmm-hmm.

MACFARLANE: Brian přejde-Brian, notoricky liberální pes –

LENO: správně.

MACFARLANE: – přejde na druhou stranu. A Rush je tak trochu jeho mentor, a zpíval píseň, Bůh mu žehnej.

LENO: zpívá?

MACFARLANE: zpívá.

LENO: a má dobrý hlas?

MACFARLANE: je to Ucházející.

publikum: (smích)

MACFARLANE: Je to průchozí. Není to Sinatra. Je to Eddie Fisher.

RUSH: dobře. Máme zvuk písně a je to asi dvě minuty a deset sekund. Nemůžeme hrát celou věc, ale pojďme to trochu hrát tady do přestávky. Mějte na paměti, že jsem hluchý, a to je melodie, kterou jsem nikdy předtím neslyšel, takže jen divoce hádám, co to je.

BRIAN: (zpěv) sním o republikánské čtvrti, kde muži napravo od uličky neustoupí. ulice září vůní jablečných koláčů a děti vycházejí z lůna v kabátech a kravatách. Pěkné místo, co, Rushi?

RUSH CARTOON: je to ráj, Briane. Stromy rostou z republikánského drnu a všichni se modlí ke správnému pravicovému Bohu!

LOIS: Republikánští katolíci?

BRIAN: (zpěv) Ano, skutečně existují.

LOIS: Republikánští muslimové?

BRIAN: (zpěv) no, nejdeme příliš daleko.

Lois: žádní muslimové?

RUSH CARTOON: Ehhh, příliš mnoho vysokých budov.

BRIAN: (zpěv) zakázali všechny potraty, pozdě nebo brzy. Je to hřích, který nemůžeme snést.

RUSH: dobře. Zbytek odehrajeme po přestávce. Nemůžeme to všechno zapadnout. To je jen malý vtipálek. Myslím, že nejčastější kritika, kterou dostávám, je, že jsem dovolil, aby byl konzervatismus ‚ karikaturován. Ha! Ale všechno v seriálu je kreslené. Je to karikatura, ale ten konec, lidi? Běžím ulicí, proměním se v orla, letícího do nebe, ve velkou americkou vlajku? Myslím, že to není o nic lepší než to. Konzervatismus mi připadal docela dobrý.

BREAK TRANSCRIPT

RUSH: Právě jsem dostal e-mail od posluchače v Davenportu, Iowa, prohlašovat bojkotovat zbytek show pro dnešek, protože jsem včera vychoval epizodu Family Guy. Takže tady je celá píseň v plném rozsahu. Běží dvě minuty, deset sekund.

BRIAN: (zpěv) sním o republikánské čtvrti, kde muži napravo od uličky neustoupí. ulice září vůní jablečných koláčů a děti vycházejí z lůna v kabátech a kravatách. Pěkné místo, co, Rushi?

RUSH CARTOON: je to ráj, Briane. Stromy rostou z republikánského drnu a všichni se modlí ke správnému pravicovému Bohu!

LOIS: Republikánští katolíci?

BRIAN: (zpěv) Ano, skutečně existují.

LOIS: Republikánští muslimové?

BRIAN: (zpěv) no, nejdeme příliš daleko.

Lois: žádní muslimové?

RUSH CARTOON: Ehhh, příliš mnoho vysokých budov.

BRIAN: (zpěv) zakázali všechny potraty, pozdě nebo brzy. Je to hřích, který nemůžeme snést.

LOIS: (zpěv) co když najdete plod opuštěný?

RUSH CARTOON: prostě to vezmeme a zasekneme to zpět dovnitř.

BRIAN: Oh, ano, protože sním o Republicantownu: místě, kde nejšťastnější úsměv je Cheneyho zamračení. Vsadím se s tebou o Dolar, že nenajdeš nic špatného, protože až na to přijdeš, tak sem patříme všichni.

LOIS: kdo tady ještě žije?oh, velká jména, Lois. sledujeme republikánské hvězdy.

RUSH CARTOON: jako sladký Mickey Rourke a jeho nádherné pravicové jizvy.

BRIAN: (zpěv) Chuck Norris je jeden.a má pravicový plnovous.

BRIAN: Jon Voight je další.

RUSH CARTOON: on je prostě pravicový divný.jeho dcera je ale docela sexy.

RUSH CARTOON: najednou, Briane. Najednou.

LOIS: (zpěv) a co globální oteplování?

BRIAN: (zpěv) je to sněhová práce Obamy a jeho posádky.

LOIS: (zpěv) ale nejsou všechna jeho zjištění podložena vědou?

RUSH CARTOON: opatrně, Lois. Teď zníte jako Žid.

RABBI BRIAN: Oy!

BRIAN: (zpěv) sníme o republikánské čtvrti, kde je Clintonová vnímána jako šílený komoušský klaun.

RUSH CARTOON: místo, kde Amerika Roste svobodně a silně.

BRIAN: (zpěv), Protože když přijde na věc, je to wheeeere můžeme aaall belooooooong!

RUSH: epizoda s názvem „Excellence in Broadcasting“ Family Guy včera večer na Fox.

BREAK TRANSCRIPT

RUSH: Darrell v Elktonu ve Virginii. Je skvělé, že jste v programu, pane. Zdraví.

volající: Ahoj, spěch. Chtěl jsem ti jen zavolat a poblahopřát k včerejší show Family Guy. Bylo to skvělé.

RUSH: no, Děkuji mnohokrát. Vážím si toho. A nevěděl jsem, že jsi tak zběhlý v bojových uměních, ale dal jsi bičování –

RUSH: (směje se) to bylo vtipné.

volající: (směje se) chci vám poděkovat za všechno, co děláte. Bez tebe bychom to nezvládli.

RUSH: já vím, to je velmi pravda.

volající: (směje se)

RUSH: (směje se) Bylo to poprvé, co jste viděli Family Guy?

volající: to bylo poprvé, co jsem to kdy viděl. Slyšel jsem tě minulý týden říkat, že tam budeš, tak jsem se ujistil, že jsem to poslouchal a myslel jsem, že je to skvělé.

RUSH: No, byla to zábava. A pro mě to byla výzva v kariéře, udělat něco, co jsem ještě neudělal. A samozřejmě zpěv, který je pro mě velmi těžké, melodii jsem nikdy neslyšela, aby se pokusili dělat to, protože jsem hluchý, takže celá věc byla výzva. Ve zvukové kabině bylo hodně času, ale všichni na té show byli tak milí, jak mohli být. Cos to řekla, Dawn? Já vím. Nikdo by to nevěděl. No, Víte, píseň je z toho, jak uspět v podnikání, ale nikdy jsem ji neslyšel. Sním o Republikánském městě. Strávil jsem tolik času snahou dostat to dolů pat. Nakonec to vyšlo.

BREAK TRANSCRIPT

RUSH: a k telefonům jdeme, do Fredericka, Marylandu. Tohle je Lorna a je skvělé, že jste v programu. Zdraví.

volající: Ahoj, Rushi. Jak se máš?

RUSH: velmi dobře. Děkuji.

volající: dobrý. Gratuluji k vašemu manželství a poslouchal jsem vás od té doby, co jste byl v televizi. teď prozrazuji svůj věk.

RUSH: No, můj taky. To se datuje do roku 1992, ‚ 94, někde tam.

volající: Jo. Jo. Hodně jsem se od tebe naučil, hodně jsem se naučil. Ale chtěl jsem se jen podělit. Moje rodina, včera v noci jsme sledovali toho rodinného chlapa.

RUSH: Jo?

volající: mysleli jsme, že to bylo úžasné. Užili jsme si Nancy Pelosi v její kanceláři, a ironická věc s Barneym Frankem. Jeden zajímavý fakt: Můj syn, který je jen 13 ale on je velmi moudrý na svůj věk, na konci show, když jste letěli ven a proměnil se v orla a že show skončila, podíval se na nás a řekl:,, měli by mít dva pravé křídla orel.(směje se)

RUSH: (směje se) to je roztomilé. To je roztomilé.

volající: Ale jedna věc, kterou jsem chtěl sdílet dříve v pořadu, mluvil jste o rasistech a kdo byl rasista, 31% nebo 91%?

RUSH: Jo.

volající: opět můj syn, který je velmi – by mohl mít politickou budoucnost, nikdy nevíte. Ale byl ve škole na střední škole, a víte, kolik vzdělání získáte, zejména o historii na střední škole, a diskutovali, myslím, o prezidentu Baracku Obamovi, a vznesl několik otázek, a zjevně mu pár afroamerických dětí řeklo: „no, nemáte rád prezidenta Obamu. Jsi rasista, „a můj syn se k nim otočil a řekl:“ to, že nemám rád prezidenta Obamu, ze mě nedělá rasistu. Tak jsem si řekl, že je to pro něj dobré.“

RUSH: to je docela dobré pro věk 13 mít takový druh přítomnosti mysli, ale to bylo všechno předvídatelné. Byl jsem to já, váš hostitel, El Rushbo, kdo to řekl. Tehdy, když si tolik lidí myslelo, že volba prvního černého prezidenta ukončí rasismus, přinese harmonii a tak dále, řekl jsem, “ lidi, to to jen zhorší. Jakákoli kritika toho chlapa bude považována za rasistickou, “ a to je. Dodnes. To je to, čeho se republikáni stále bojí, ve skutečnosti je nazýván „rasistou“, pokud ho kritizují. Stále se bojí skočit do toho oběma nohama, protože se bojí toho obvinění, že budou označeni za rasisty. Ale otázka, na kterou odkazuje, je, že existuje průzkum, Gallupův průzkum: 91% černochů schvaluje práci, kterou Obama dělá; 36% bílých schvaluje. Tak kdo je ten rasista? 91% černochů nebo 36% bílých? To byla otázka.

Mike v New Yorku, skvělé, že jste na programu. Dobrý den, pane.

volající: Mega dittos, Rush. Jsem velký fanoušek.

RUSH: Děkuji.

volající: budu muset nesouhlasit se dvěma předchozími volajícími, kteří komentovali epizodu Family Guy.

spěch: Hmm.

volající: s rizikem, že vás urazí, jsem velký fanoušek a dlouholetý posluchač.

spěch: správně.

volající: Sledoval jsem Family Guy mnohokrát. Myslím, že je to velmi zábavné, ale jako konzervativec vidím zjevně zaujatost, kterou Seth MacFarlane v průběhu let vkládá do show.

spěch: správně.

volající: Myslím, že jste byl vylíčen jako okouzlující a zábavný a sebepodceňující a společenský, a myslím, že konzervatismus byl zesměšňován, jako jste dostali nějakou kritiku, kterou jste řekli v některých e-mailech. Šel jsi s tím, ale myslím, že hlavní je jen podívat se na způsob, jakým byl Cheney zobrazen v karikatuře, víš? Střílejí z obou stran na liberály a konzervativce, ale opravdu si myslím, že konzervativnímu principu to bylo rozhodně méně lichotivé, než byste na něj mohli vidět z první ruky.

RUSH: no, ne, podíval jsem se na scénář. Neviděl jsem animaci. Podíval jsem se na scénář a dělali si legraci z George Bushe. Podávám mu lízátko.

volající: to bylo vtipné, ačkoli.

RUSH: to bylo vtipné?

volající: bylo to legrační.

RUSH: myslíte si to? Proč to bylo vtipné a co udělali s Cheneym, nebylo? Proč to bylo vtipné?

volající: no, Cheney byl stvořen jako monstrum, a levice nemůže ani udělat smysluplnou karikaturu Cheneyho. Je to vždy a –

RUSH: dovolte mi, abych vám něco řekl. Je to zajímavé. Dostal jsem vzkaz od Setha Macfarlana, než byl včera večer odvysílán program. Neviděl jsem program. Právě jsem viděl svůj scénář.

volající: Mmm-hmm.

RUSH: viděl jsem celý scénář. Viděl jsem svou roli a roli všech ostatních. Neviděl jsem žádnou z animací, kromě toho, co vydali minulý týden, a Seth mi poslal tento vzkaz. Dostával nenávistnou poštu, jako nikdy předtím od lidí, kteří si mysleli, že to podělal tím, že jsem vypadal jako člověk. Udělal drastickou chybu tím, že konzervatismus vypadal vtipně, Mile a rozumně, a obviňují ho, že je zaprodanec. A to, co mi řekl v e-mailu, je: „Rushi, musím ti to říct. Moji lidé, moje strana uličky jsou údajně všichni tito tolerantní, otevřený, ochotný přijmout všechny úhly pohledu. Jsi progresivnější než oni. Tito lidé nemají absolutně žádný smysl pro humor o ničem na této show včera v noci. Bil ho víc než já.

volající: No, myslím, že jste to řekl v průběhu let. Víme, kdo jsou skuteční uzavření lidé a nejvíce dogmatičtí ze všech lidí jsou ateisté a lidé, kteří ani neslyší názor, který mírně nesouhlasí s jejich vlastním.

RUSH: vpravo.

volající: ale nevěřím Sethovi Macfarlaneovi. To je podstatné. Víš, byly v tom vtipné aspekty, ale celkově si myslím, že to bylo trochu urážlivější, než si připouštíš — ke konzervatismu, ne k tobě. Vypadal jsi jako superhrdina. Ve skutečnosti jsi byl superhrdina v seriálu. Víš, zmlátit všechny lupiče, kteří šli po Brianovi. Ale já prostě nevěřím Hollywoodu. Seth MacFarlane prokázal své … víte, znám jeho pruhy. Vidím to na tom, co tam dal. Slyšel jsem ho mluvit. Poslouchal jsem…. však víš.

RUSH: Jo, dobře. Něco ti řeknu. Pokud to všechno víte, pak musíte přiznat: tato epizoda byla krotká ve srovnání s jinými věcmi, které Seth MacFarlane udělal konzervatismu a konzervativcům v předchozích epizodách Family Guy. Tohle je krotké.

volající: souhlasím. S tím bych určitě souhlasil, Ano.

RUSH: a říkáte, že ze mě udělali superhrdinu, společenský a, jsem konzervatismus. Ehm. Ehm. Ehm.

volající: (smích)

RUSH: (smích)

volající: Studna, jste toho velkou součástí, bezpochyby, a nechci znít ani trochu blahosklonně, ale vaše ego bylo v té epizodě velmi dobře pohladeno, a neoddělujte se od toho.

RUSH: Ne, ne, ne, podívej. Něco ti řeknu. Moje ego se nepohladilo.

volající: pokud je konzervatismus uražen, měli byste být uraženi.

RUSH: ne, moje ego se nehladilo. Včera v té show bylo pár věcí, které se mi nelíbily. V pořadu bylo pár věcí, které se mi líbily. Byly tam některé věci, které jsem požadoval, aby se změnily a změnily se. Už si ani nepamatuji, jaké jsou, ale poprvé jsem se podíval na scénář, tam byly některé věci, které jsem řekl, ‚ Nebudu to říkat. Nešlo o mě. Šlo o další konzervativce. Ale, víš, ke konci programu, když říkám psovi, “ Hej, podívej, pokud existuje cokoli, cokoli, budu tam. V těchto dvou liniích byl evidentně konzervatismus negativně klišé. Ale víte, je to karikatura. Je to komediální show. A pro mě to nebylo místo, kde by bylo možné nakreslit čáru v písku, vzhledem k tomu, co to je. Je neděle večer. Je to proti fotbalu, Chicago Bears a New York Giants-který měl včera rekordní hodnocení, mimochodem, nebo blízko k tomu. Nedělní večer fotbal včera byl přes vrchol, protože měli New York a Chicago jako trhy hrají. Ale ne. Můžeš mi říct, co si o té věci myslíš, jak chceš. Neublížíš mým citům. Vůbec mě neurazíš.

volající: naštěstí jsem to měl DVR ‚ D, takže jsem sledoval jak Fotbalový zápas A Family Guy. Ale myslím, celkově, řekl bych, že to bylo stále pozitivní, že jste to udělali, a myslím, že jste představil svou osobnost mnoha lidem, kteří by nikdy, někdy vás jinak viděli nebo slyšeli z první ruky.proto Seth MacFarlane dostával všechny nenávistné maily, které dostával od svých lidí. To je dobrý postřeh. To je docela dobrý postřeh.

BREAK TRANSCRIPT

RUSH: Mike, Grand Rapids, Michigan, Vítejte v programu Rush Limbaugh. Jsem rád, že jste tady, pane.

volající: Děkuji. Mega dittos, Rushi. Včera večer jsem sledoval epizodu Family Guy se svou ženou a tříletou dcerou.

spěch: tři?

volající: opravdu jsme si to užili.

RUSH: vaše tříletá dcera?

volající: Ano.

RUSH: Wow.

volající: Jo, mysleli jsme, že to bylo skvělé. Myslíme si, že pokud si nemůžete dělat legraci ze sebe, Jsem velmi, víte, konzervativní člověk, a dostat svou ženu do toho také. Není úplně liberální, ale začíná vidět věci novým způsobem. Jsme manželé teprve pár let.

: Poslouchá teď vaše žena náhodou?

volající: nevěřím tomu.

RUSH: No, pak o ní pravděpodobně říkáte pravdu. Jen je trochu liberální.

volající: (směje se) Ach ano, ale, víte, pokud liberálové nemohou být tropil legraci na a konzervativci nemohou být tropil legraci na, pak to, co má smysl?

RUSH: dovolte mi, abych vám něco řekl, liberálové se nemohou smát sami sobě. Liberálové se nesmějí, tečka. Neustále jim kvůli něčemu zvoní ruce. Pokud se nedokážete smát sami sobě, je to pro mě obrovská součást života, umět se smát sám sobě, a když ano, když se sami sobě smějete, neznamená to, že se vůbec neberete vážně, Právě naopak.

BREAK TRANSCRIPT

RUSH: do Atlanty, to je Kiefer. Je skvělé, že jste v programu. Ahoj!

volající: amatérští dittos z konzervativních předměstí Atlanty.

RUSH: Amatérské co?

volající: Dittos.

RUSH: Ach, Amatérské dittos. Dobře, děkuji.

volající: Myslím, že znám skutečný důvod, proč jsi šel na Family Guy, a není to to, co si všichni myslí. Myslím, že bys potřeboval, aby si své Screen Actors Guild kartu, takže pokud bychom jít dolů trubky se zdravotní péčí, a odmítají vás v nemocnici, i přes všechny své peníze, aby mohli platit za zdravotní péči sobě, budete stále moci získat v případě, že máte Screen Actors Guild zdravotní péče politiky.

RUSH: jste ostrý. Jsi rychlý. Jste opravdu prozíravý a rychlý. Byl byste skvělým osobním manažerem pro někoho v tomto oboru, který nebyl schopen vidět budoucnost.

VOLAJÍCÍ: No, mám pár přátel, které jsou třásně herci a pak další chlap, že, jak on popisuje to, kdy Obama kandidoval na prezidenta, zatímco on pracoval na Kuřecí Nudlová Zpráva, jen další den pomáhá, aby se Barack zvolen —

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.