“Miért érzi magát kényelmesen”: Morgan Parker “varázslatos Néger” című filmjén

MORGAN PARKER tudja, hogyan kell egy könyvnek figyelemfelkeltő címet adni. Debütáló versgyűjteményének neve bocsánatkérő vallomás: más emberek kényelme éjjel ébren tart. A második merész kijelentés — még provokáció is: vannak szebb dolgok, mint Beyoncé. A készülő YA regény címe kitartó kérdés: Ki tette fel ezt a dalt? Ez a harmadik versgyűjteménye pedig egy tüskés lexikai kategóriát vesz fel: mágikus Néger.
sőt, Parker tudja, hogyan lehet az egyes projektjeinek tartalmát teljesíteni a borítójukon szereplő szavak ígéretével. Ebben az esetben a “varázslatos” kifejezés felemelő, de tárgyiasító, sőt embertelenítő kifejezés, a “Néger” archaizmusa pedig szünetet ad az olvasónak. Az ilyen taxonómiai cím bosszantó lapossága és közel komédiája tökéletes keretet nyújt Parker élénk, dühös és sajátos felfedezéséhez a politika, a fekete történelem, a fekete nőiség, a hip-hop, a populáris kultúra, a híresség és így tovább.Parker interjúkban elmondta, hogy ezt a könyvet “nyersebbnek” tartja, mint korábbi gyűjteményeit, és hogy az antropológia főiskolai tanulmányaira támaszkodik. Megfelelően, a könyv részben kvázi néprajzként működik, az egyes emberek és kultúrák szokásainak tudományos leírását veszi át, és a költő érzékenységén keresztül szűri át a leíró és észlelő képességeinek csúcspontján. Olyan versek, mint a ” Magical Negro #607: Gladys Knight a Jeffersonok 200. epizódjában ” és “akik Frederick Douglass unokatestvérei voltak, és más Quotidian fekete történelem tények, amelyeket Bárcsak megtanultam az iskolában”, sok más mellett ismerős figurákat tartanak új ellenőrzésnek, felkérve az olvasókat, hogy fontolják meg, majd gondolják át, mit gondolnak, amit már tudnak, és mit hagyhatnak még tanulni.
tanulás úgy tűnik, hogy egy nagy aggodalomra ad okot ez a könyv; Parker versei jól olvasható és gazdagon hivatkozási, habozás nélkül, hogy ő olvasók elérni. Nem tudja, ki az amerikai konceptuális művész és filozófus, Adrian Piper? Nézz utána. Filmrendező, producer és forgatókönyvíró Nancy Meyers? Nézz utána. John Ball 1965-ös regényének főszereplője az éjszaka melegében, Virgil Tibbs? Ugyanaz.
Parker nyíltan beszélget más gondolkodókkal és írókkal, megnyitva például egy Gertrude Stein epigráffal, amelyet három életből vett: “most nyár volt, és a színes emberek virággal teli napsütésben jöttek ki. És ragyogtak az utcákon és a mezőkön meleg örömükkel, és csillogtak fekete melegükben, és szabadon vetették magukat a kiabáló nevetés széles elhagyásában.”Ez a szakasz a könyv Melanctha részében jelenik meg, amely a címszereplőre összpontosít, egy fekete apa munkásosztálybeli lányára és egy kevert fajú anyára, aki egy kitalált Baltimore-ban navigál.
különösen akkor, ha a tartalomjegyzék követi — amely maga is olyan részekre tagolódik, amelyek olyan tiszteletlen utalásokkal rendelkeznek, mint a “dicsérjük a híres mágikus négereket” és a “Field Negro Field Notes” — az epigráfia úgy tűnik, hogy megduplázza Parker azon szándékát, hogy részt vegyen és újragondolja a faji alapú traumákat és diadalokat, és újra megvizsgálja azokat a kérdéseket, hogy ki történelmileg beszélt és kinek szól.
a “mágikus Néger” trópusa természetesen az amerikai moziból származik, és egy támogató stock fekete karaktert ír le, akit bölcsnek vagy egzotikusnak ábrázolnak, és aki elsősorban azért létezik, hogy segítse a fehér főszereplőket egy filmben. Ennek az alaknak megvan a maga eredete az amerikai irodalmi fikcióban, amelyben a misztikus erővel vagy betekintéssel rendelkező fekete karakter archetípusa ezeket szinte kizárólag a fehér karakterek segítségére fordítja.
Spike Lee 2001-ben kezdte népszerűsíteni a kifejezést a Yale Egyetemen tartott beszélgetésen, az egyetemi campusok promóciós turnéján, a Bamboozled című filmjének támogatására. A The Legend of Bagger Vance (Bagger Vance legendája) című filmről szólva megjegyezte: “a feketéket balra és jobbra lincselik, és jobban aggódnak Matt Damon golfütőjének fejlesztése miatt! Lee rámutatott, hogy az ilyen jellemzés, bár ártalmatlannak, sőt csodálatosnak mutatkozik, csupán ” újrahasznosítja a nemes vadembert és a boldog rabszolgát.”
nem különbözik más hagyományos fekete sztereotípiáktól — a mammy, a Tom bácsi, a Jezabel és így tovább — a varázslatos Néger a különböző fajok karakterei közötti interakció sekély, sőt szacharin változatát ünnepli, ahelyett, hogy lehetővé tenné a komplex kapcsolatokat és a tényleges egyenlőség felé irányuló erőfeszítések rendetlenségének ábrázolását.
a varázslatos Néger inkább kitér és kitöröl, mint megvilágít, és ez az átláthatóság hiánya életbevágónak tűnik Parker céljának ezzel a könyvvel, amely azt mondta, hogy “egy projekt számomra, hogy a világ leírását valóban pontos módon szerezzem meg, és megpróbálom az olvasót látni, ahelyett, hogy bármiről meggyőzném őket.”
A “Magical Negro #3: The Strong Black Woman” – ben például Parker bemutatja, hogy még a feltételezhetően felemelő kategóriák is újravizsgálják. A vers azzal a megfogalmazással kezdődik, hogy egy fekete nő erősnek nevezése néha alattomos megsemmisítés lehet:

keményen szereti. Amikor kinyitod a szájnyíláson keresztül, a hülye Pina lyuk. Ott is taposhatnál. Semmi baj. Ő
nem fog érezni semmit.

Hasonlóképpen, a” Now More Than Ever” – ben Parker lyukakat üt a megnyugtató közhelyekbe, amelyek célja, hogy a fehér emberek jobban érezzék magukat, írás,

ezt a kifejezést a fehérek használják, hogy kifejezzék meglepetésüket és rosszallásukat a társadalmi vagy politikai körülmények iránt, amelyek a négerek számára pusztítóan szokásosak. Gyakran az alkar vagy a váll kéretlen érintésével jár, ez a kifejezés a fehérek politikailag legliberálisabb, de társadalmilag legkényelmesebb kedvence. Eredete és következményei szükségszerűen homályosak és meghatározatlanok.

ritkán látni a felületességet és a tudatlanságot a költészetben annyira elnyelő.
Parker magabiztosságot és intimitást ápol a retorikai kérdések mesteri használatával, mint amikor a “Towards A New Theory of Néger Propaganda” – ban azt kérdezi: “amikor Sylvia Plath írta a” nigger-eye ” – t, mit gondolsz, mire gondolt? Amikor azt mondta Lázár, főnév vagy ige volt?”
A Magical Negro másképp fog olvasni a különböző olvasók számára; egy ilyen állítás nyilvánvalóan igaz a bolygó bármely könyvére, de itt a lehetséges reakciók spektrumát különösen érdemes megfontolni. Arra a kérdésre, hogy kinek látja ezt a könyvet, Parker azt válaszolta: “utókor”, de a szöveggel való találkozás tapasztalata minden bizonnyal különböző érzelmeket és betekintést fog adni a saját fajától, osztályától, nemétől és szexualitásától függően. Ez az interszekcionalitással való kölcsönhatás és az azt követő változatos válaszok felidézése a könyv számos jelentős erősségének egyike.
klisé, ha egy műalkotást beszélgetésindítónak nevezünk, de ez a könyv az. Órákat lehetne tölteni nemcsak az egész gyűjtemény, hanem az egyes versek megvitatásával. Ban ben “varázslatos Negro # 84 :a fekete test”, például — amely öt sorban ismétlődik egy nyolcsoros versben: “A test egy személy — – sokat kell beszélni arról, hogy ki mondja ezt, és kinek, kinek kell ezt hallania, és aki úgy tűnik, képtelen teljes mértékben elfogadni.
Ez a végtelenül vitatható minőség azt jelenti, hogy a Magical Negro csodálatos könyvklub lesz, és fantasztikus az osztályteremben. Parker anyaga maga is kiterjedt és éles, de ugyanúgy sokoldalúsága a formában és a nyelvben. Az anaphora-t akrobatikus és sokoldalú hatásúvá teszi, mint a “The History of Black People” című hosszú versben, amelyben felsorolja:

a fekete emberek története, egy új sorozat, amely húsz évvel ezelőtt fog fogadni.
a fekete emberek története, nyomozás.
a fekete emberek története, tragikomikus horrorfilm.
a történelem fekete emberek, vagy öröm szúró rózsaszín ajkak.
a történelem fekete emberek mondja nekem.
a fekete emberek története üres.
a fekete emberek története, fehér emberekből adaptálva.

prózai költeménye, a “két fehér lány az afrikai Fonatboltban Marcy és Fulton-on” egy sűrű szövegfalat mutat be, amely rövid, éles mondatokból áll, amelyeket időszakok szakítanak meg, még akkor is, ha kérdések:

fáj. Miért jöttél ide. Mit akarsz. Ezt felveszed. Ezen a környéken laksz. Van egy kép. Jól érzi magát. Megkérdezhetem, hogy ez egy szövés. Miért érzi magát kényelmesen. A környék jól bánik veled. Olvasod a híreket. Hol az igazi hajad. Tetszik Amerika. Ezt felveszed. Mennyi. Dollár. Hallottál a tárgyalásról. Hova megyünk ezután.

Parker megközelítésének szédítően interdiszciplináris jellege, valamint a különböző regiszterek keverésében való adeptitása miatt “a lélek főpapnője vasárnap reggeli látogatása a tisztelet falához” című versét érdemes itt teljes egészében idézni, mint reprezentatív példát arra, hogy Parker vizsgálatai mennyire magával ragadóak lehetnek:

az impresszionizmus szárny üt engem, mint túl
Kecses az én hangulat, kivéve egy olajfestmény
Gustave Caillebotte, borjú feje és ökör nyelv,
amely le van írva a falon szöveget
” vizuálisan kellemetlen.”Egy afrikai nő mellszobra
kiborít. Ebben az évben, sírtam
mindenki konyhaasztalnál,
köptem az utcán, és késett a célra, és lépett
üveg és a kutyám meghalt, és láttam
mínuszok újra és újra. Majd kitalálom.
hagytam, hogy egy ember elsétáljon, majd
egy másik. Pontosan ilyen hosszú időbe telt, amíg rájöttem, hogy mást is tehettem volna.
én vagyok ismétlődő most, de te valaha
utálod magad?

a vers gyorsan és nyersen mozog a kifelé nézőből a befelé nézőbe, a külsőleg kritikusból az önbecsmérlésbe, a vágóan viccesből a pusztítóan szomorúvá. Ez az agilitás-amelyet szinte minden versben bemutatnak-arra szolgál, hogy olyan könyvet hozzon létre, amely még kérdezés közben is gyönyörködtet és elképeszt.
Parker, érdemes megjegyezni, is otthont ad a jóvátétel, élő! előadás, a költők kurátora Attitude reading sorozattal Tommy Picóval, Angel Nafis pedig a másik fekete lány kollektívát foglalja magában. A revelatív címkék ilyen okos alkalmazása a nehezen beszélhető dolgokra logikus kiterjesztése költészetének dühének, izgalmának és elbűvölésének-azon képességének, hogy arra ösztönözze az olvasót, hogy fontolja meg a kategóriák váltakozó folyékonyságát és merevségét, hogy lássa és gondolkodjon:

Shawn Carter és Audre Lorde, a különbségen lakmározva.
beképzelt négerek és Highfalutins és Tyrones,
Rick James előtt megjelenő bíró Joe Brown,
nagyapák eszik gyümölcsöt a mosogató felett, Bernie Mac
morgó Amerika, beszéljünk.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.